domingo, 28 de abril de 2013

Aprendizaje.

Dos cosas muy importantes aprendí de un tiempo a esta parte: A no perder la fe y a saber cuando abandonar a tiempo una causa perdida. Lo que todavía no aprendí es a aplicar ambas simultáneamente.

miércoles, 24 de abril de 2013

Evidencia.

La historia debería ser simple. Algo que se lea rápido y se entienda fácil. Como esa gente que ves a veces caminar por ahí y te das cuenta. No hay que suponer nada, nada más te das cuenta. Bueno, mi historia debería ser así de fácil, no por obvia o por simple, sino por contundente. También debería escribir así. Oraciones cortas. Claras. Poco ambiguas. Debería ir al grano. Debería elegir una palabra en vez de tres. Debería decir eso y significar "eso" como se dice casa y se significa "casa". ¿Es todo tan claro? A veces sí. A veces la angustia y la felicidad se ponen en perspectiva y todo confluye a que yo debería ser una de esas personas a las que mirás y decís: "Este pibe no es otra cosa que lo que es evidente que es" y no esa pelotudés monumental de ser como uno es que es una farsa enciclopédica. Y las cosas que me pasen deberían ser sólo lo que a una persona como evidentemente soy yo es evidente que le pasen. ¿Y es todo bueno? ¿Y es todo lo que quiero? Al menos debería ser evidente, cosa de que ya dejemos las sorpresas de lado y pasemos a problemas más interesantes como qué hacemos con tanta evidencia.

Existe.

Un día no hay amor
Y un día el amor existe

Al otro día también
Otro día el amor existe

A pesar de uno, está
Y muy  a nuestro pesar
A pesar del otro, existe.

domingo, 21 de abril de 2013

Psicología adversa.

Ofrecer ayuda es mi manera de decir que necesito auxilio. ¿De qué otra manera podrían importarme tus problemas?

sábado, 6 de abril de 2013

Juntura final.


Cuando toque
y toco tu alma
Y tenga
que tengo tu alma.
Y digas
que digo tu prosa
Y juegues
si juego tu cuerpo
Y llore
si lloro en tu hombro
Y vengas
si viene tu dale
quete dale
queteda.
da.


lunes, 1 de abril de 2013

Orgullo.

Lo leí por primera vez y lo entendí de una manera. La segunda vez que lo leí pensé que mi primera interpretación había sido un invento mío, motivado por mi necesidad de ver alguna combinación de signos propias en la voz de algún otro. Hace poco volví a pensar en mi última lectura y en lo frustrante de mi falta de poder de interpretación al tiempo que me daba cuenta de que podía estar bajo una nueva pieza de literatura. Esta última lectura resultó ser bastante parecida a la primera. Creo que lo importante siempre es descubrir qué tan identificado estoy con ese texto, por eso cada vez que lo leo entiendo algo diferente.

"-Il y a soixante ans, quand j'étais jeune, j'ai rencontré un jeune femme qui m'a aimé et que j'ai aimée aussi. Ça a duré huit mois, après, elle a changé de maison, et je m'en souviens encore, soixante ans apès. Je lui disais: je ne t'oublierai pas. Les années passaient, je ne l'oubliais pas. J'avais parfois peur car j'avais encore beaucoup de vie devant moi et quelle paroles pouvais-je donner à moi-même, moi, pauvre homme, alors que c'est Dieu qui tient la gomme à effacer? Mais maintenant, je suis tranquille. Je ne vais pas oublier Djamila. Il me reste très peu de temps, je vais mourir avant."    
R.G.